Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "ill at ease" in French

French translation for "ill at ease"

être confus, être gêné
Example Sentences:
1.They were above all soldiers ill at ease outside their barracks.
Ils étaient surtout des soldats peu à l'aise hors de leurs casernes.
2.I have indeed noted that my position is in the minority , although i do not feel ill at ease.
j'ai bien pris acte du fait que ma position est minoritaire , pour autant , je ne me sens pas mal à l'aise.
3.This is my maiden speech and i felt that i should be ill at ease with the meaning behind that thought.
etant donné qu'il s'agit de ma première intervention , je ne puis réprimer un certain sentiment de gêne par rapport au sens de cette réflexion.
4.All of these characters died in lands that were strange to them, suggesting that the characters were ill at ease in their new environments ever since they were taken from Africa.
Tous ces personnages sont morts dans des terres qui leur étaient étrangères, ce qui suggère que les personnages étaient mal à l'aise dans leurs nouveaux milieux depuis qu'ils avaient été arrachés d'Afrique.
5.He took part in the Oxford disputes against Cranmer, Hugh Latimer and Nicholas Ridley; but he was ill at ease with the brutality of some measures put in force against the Church of England.
Il prit part aux disputes d'Oxford contre Cranmer, Hugh Latimer et Nicholas Ridley, mais il se sentait mal à l'aise devant la brutalité de certaines mesures prises contre l'Église d'Angleterre.
6.We hear this from all quarters more than ever , certainly now that europe is reunified and many people still feel somewhat ill at ease in our big house.
plus que jamais , c’est une affirmation qu’on entend de toutes parts , certainement à présent que l’europe est réunifiée et que nombre de personnes continuent de se sentir mal à l’aise dans notre grande assemblée.
7.If the invitation to president putin and the publicity he received leaves many of us feeling distinctly ill at ease , the finnish presidency and the finnish president are not to blame.
le malaise apparent qu'éprouvent nombre d'entre nous à l'invitation faite au président poutine et à la publicité dont il a fait l'objet ne doit pas être imputé à la présidence finlandaise ni au président finlandais.
8.– mr president , commissioner , mr president-in-office of the council , ladies and gentlemen , let me be quite frank and say that many of us feel ill at ease today.
monsieur le président , madame la commissaire , monsieur le président en exercice du conseil , mesdames et messieurs , permettez-moi de parler très franchement et de dire que beaucoup d’entre nous se sentent mal � l’aise aujourd’hui.
9.Ascherson added that Crawford was "withdrawn, generally ill at ease with other members of the human species except on paper, and suspicious of personal celebrity", in this way contrasting Crawford with his "gregarious" contemporaries Wheeler and Daniel.
Ascherson ajoute que Crawford était « introverti, généralement mal à l'aise avec les autres membres de l'espèce humaine, sauf à l'écrit, et doutant de la célébrité personnelle », contrastant ainsi avec ses contemporains « libres » Wheeler et Daniel.
10.I believe that the committee on women's rights and equal opportunities is sometimes accused of being naive and ill at ease on budget issues , but it is our task here to deal with such issues.
je crois que la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances est parfois accusée de naïveté et d'être mal à l'aise avec les questions budgétaires , mais il est de notre tâche d'aborder de telles questions ici.
Similar Words:
"ill" French translation, "ill (france)" French translation, "ill (vorarlberg)" French translation, "ill advised" French translation, "ill assorted couple" French translation, "ill bill" French translation, "ill bill albums" French translation, "ill breeding" French translation, "ill communication" French translation